See cuid on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "excessive amount", "word": "anchuid" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "lesser part", "word": "caolchuid" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "large amount, greater amount", "word": "mórchuid" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "cuit", "4": "", "5": "part, portion, share" }, "expansion": "Old Irish cuit (“part, portion, share”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*kʷezdis" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷezdis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "peth", "3": "", "4": "thing" }, "expansion": "Welsh peth (“thing”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "br", "2": "pezh", "3": "", "4": "piece" }, "expansion": "Breton pezh (“piece”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "píosa" }, "expansion": "Doublet of píosa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Irish cuit (“part, portion, share”), from Proto-Celtic *kʷezdis (compare Welsh peth (“thing”), Breton pezh (“piece”)). Doublet of píosa.", "forms": [ { "form": "coda", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "codanna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "codacha", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "codcha", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "cuid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "codanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a chuid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a chodanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "coda", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an chuid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na codanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na coda", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na gcodanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an gcuid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don chuid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na codanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cuid", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "chuid", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "gcuid", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "codanna", "13": "or", "14": "codacha", "15": "or", "16": "codcha", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "coda", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "cuid f (genitive singular coda, nominative plural codanna or codacha or codcha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "coda", "3": "codanna", "pl2": "codacha", "pl3": "codcha" }, "expansion": "cuid f (genitive singular coda, nominative plural codanna or codacha or codcha)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "part" ], "id": "en-cuid-ga-noun-N6aAEzvQ", "links": [ [ "part", "part" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "portion" ], "id": "en-cuid-ga-noun-g-Ad2j61", "links": [ [ "portion", "portion" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 7 91", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 15 81", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 89", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "my books (lit. ‘my portion of books’)", "text": "mo chuid leabhar", "type": "example" }, { "english": "your music (lit. ‘your portion of music’)", "text": "do chuid ceoil", "type": "example" }, { "english": "her pictures (lit. ‘her portion of pictures’)", "text": "a cuid grianghraf", "type": "example" }, { "english": "our videos (lit. ‘our portion of videos’)", "text": "ár gcuid físeán", "type": "example" }, { "english": "Seán’s clothing (lit. ‘Seán’s portion of clothing’)", "text": "cuid éadaigh Sheáin", "type": "example" }, { "english": "A week before Samhain, Johnstone went back with seven geldings and a pair of panniers on each gelding for his butter.", "ref": "1906, E. C. Quiggin, “Áindrías an Ime”, in A Dialect of Donegal: Being the Speech of Meenawannia in the Parish of Glenties, page 196:", "text": "Seachtmhain roimhe Shamhain chuaidh an Seónstanach siar ⁊ seacht ngearráin ⁊ péire cliabh air ghach gearrán fá choinne a chuid ime.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "used with non-inalienable mass nouns and plural count nouns as a kind of measure word after a possessive pronoun or before a genitive" ], "id": "en-cuid-ga-noun-Vv1LG2ZY", "links": [ [ "inalienable", "inalienable#English" ], [ "mass noun", "mass noun#English" ], [ "count noun", "count noun#English" ], [ "measure word", "measure word#English" ], [ "possessive pronoun", "possessive pronoun#English" ], [ "genitive", "genitive#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɪdʲ/" } ], "word": "cuid" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "verb form" }, "expansion": "cuid", "name": "head" } ], "lang": "Old Occitan", "lang_code": "pro", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Occitan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "cuidar" } ], "glosses": [ "first-person singular present of cuidar" ], "id": "en-cuid-pro-verb-Ye3kX7yN", "links": [ [ "cuidar", "cuidar#Old_Occitan" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kyjd/" } ], "word": "cuid" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "cuit", "4": "", "5": "part, portion, share" }, "expansion": "Old Irish cuit (“part, portion, share”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "cel-pro", "3": "*kʷezdis" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷezdis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "peth", "3": "", "4": "thing" }, "expansion": "Welsh peth (“thing”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "br", "2": "pezh", "3": "", "4": "piece" }, "expansion": "Breton pezh (“piece”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gd", "2": "pìos" }, "expansion": "Doublet of pìos", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Irish cuit (“part, portion, share”), from Proto-Celtic *kʷezdis (compare Welsh peth (“thing”), Breton pezh (“piece”)). Doublet of pìos.", "forms": [ { "form": "codach", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cuid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "codach", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "chodaichean", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "cuid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "(a') chuid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "na codaichean", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "codach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na codach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "nan codaichean", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "(a') chuid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "na codaichean", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "chuid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "chodaiche", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "codach", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "codaichean", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "cuid f (genitive singular codach, plural codaichean)", "name": "head" }, { "args": { "g": "f", "gen": "codach", "pl": "codaichean" }, "expansion": "cuid f (genitive singular codach, plural codaichean)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "both", "word": "an dà chuid" }, { "english": "either (conjunction)", "word": "an dara cuid" }, { "english": "either (conjunction)", "word": "aon chuid" }, { "english": "somebody", "word": "cuideigin" } ], "glosses": [ "part, portion, share, ingredient" ], "id": "en-cuid-gd-noun-RBXKgA4d", "links": [ [ "part", "part" ], [ "portion", "portion" ], [ "share", "share" ], [ "ingredient", "ingredient" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kʰutʲ/" } ], "word": "cuid" }
{ "categories": [ "Irish doublets", "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms derived from Proto-Celtic", "Irish terms inherited from Old Irish", "Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Irish third-declension nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "excessive amount", "word": "anchuid" }, { "english": "lesser part", "word": "caolchuid" }, { "english": "large amount, greater amount", "word": "mórchuid" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "cuit", "4": "", "5": "part, portion, share" }, "expansion": "Old Irish cuit (“part, portion, share”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*kʷezdis" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷezdis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "peth", "3": "", "4": "thing" }, "expansion": "Welsh peth (“thing”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "br", "2": "pezh", "3": "", "4": "piece" }, "expansion": "Breton pezh (“piece”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "píosa" }, "expansion": "Doublet of píosa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Irish cuit (“part, portion, share”), from Proto-Celtic *kʷezdis (compare Welsh peth (“thing”), Breton pezh (“piece”)). Doublet of píosa.", "forms": [ { "form": "coda", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "codanna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "codacha", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "codcha", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "cuid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "codanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a chuid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a chodanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "coda", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an chuid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na codanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na coda", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na gcodanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an gcuid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don chuid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na codanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cuid", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "chuid", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "gcuid", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "codanna", "13": "or", "14": "codacha", "15": "or", "16": "codcha", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "coda", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "cuid f (genitive singular coda, nominative plural codanna or codacha or codcha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "coda", "3": "codanna", "pl2": "codacha", "pl3": "codcha" }, "expansion": "cuid f (genitive singular coda, nominative plural codanna or codacha or codcha)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "part" ], "links": [ [ "part", "part" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "portion" ], "links": [ [ "portion", "portion" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Irish terms with quotations", "Irish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "my books (lit. ‘my portion of books’)", "text": "mo chuid leabhar", "type": "example" }, { "english": "your music (lit. ‘your portion of music’)", "text": "do chuid ceoil", "type": "example" }, { "english": "her pictures (lit. ‘her portion of pictures’)", "text": "a cuid grianghraf", "type": "example" }, { "english": "our videos (lit. ‘our portion of videos’)", "text": "ár gcuid físeán", "type": "example" }, { "english": "Seán’s clothing (lit. ‘Seán’s portion of clothing’)", "text": "cuid éadaigh Sheáin", "type": "example" }, { "english": "A week before Samhain, Johnstone went back with seven geldings and a pair of panniers on each gelding for his butter.", "ref": "1906, E. C. Quiggin, “Áindrías an Ime”, in A Dialect of Donegal: Being the Speech of Meenawannia in the Parish of Glenties, page 196:", "text": "Seachtmhain roimhe Shamhain chuaidh an Seónstanach siar ⁊ seacht ngearráin ⁊ péire cliabh air ghach gearrán fá choinne a chuid ime.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "used with non-inalienable mass nouns and plural count nouns as a kind of measure word after a possessive pronoun or before a genitive" ], "links": [ [ "inalienable", "inalienable#English" ], [ "mass noun", "mass noun#English" ], [ "count noun", "count noun#English" ], [ "measure word", "measure word#English" ], [ "possessive pronoun", "possessive pronoun#English" ], [ "genitive", "genitive#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɪdʲ/" } ], "word": "cuid" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "verb form" }, "expansion": "cuid", "name": "head" } ], "lang": "Old Occitan", "lang_code": "pro", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old Occitan entries with incorrect language header", "Old Occitan non-lemma forms", "Old Occitan verb forms", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "cuidar" } ], "glosses": [ "first-person singular present of cuidar" ], "links": [ [ "cuidar", "cuidar#Old_Occitan" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kyjd/" } ], "word": "cuid" } { "derived": [ { "english": "both", "word": "an dà chuid" }, { "english": "either (conjunction)", "word": "an dara cuid" }, { "english": "either (conjunction)", "word": "aon chuid" }, { "english": "somebody", "word": "cuideigin" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "cuit", "4": "", "5": "part, portion, share" }, "expansion": "Old Irish cuit (“part, portion, share”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "cel-pro", "3": "*kʷezdis" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷezdis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "peth", "3": "", "4": "thing" }, "expansion": "Welsh peth (“thing”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "br", "2": "pezh", "3": "", "4": "piece" }, "expansion": "Breton pezh (“piece”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gd", "2": "pìos" }, "expansion": "Doublet of pìos", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Irish cuit (“part, portion, share”), from Proto-Celtic *kʷezdis (compare Welsh peth (“thing”), Breton pezh (“piece”)). Doublet of pìos.", "forms": [ { "form": "codach", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cuid", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "codach", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "chodaichean", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "cuid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "(a') chuid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "na codaichean", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "codach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na codach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "nan codaichean", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "(a') chuid", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "codaichean", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "na codaichean", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "chuid", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "chodaiche", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "codach", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "codaichean", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "cuid f (genitive singular codach, plural codaichean)", "name": "head" }, { "args": { "g": "f", "gen": "codach", "pl": "codaichean" }, "expansion": "cuid f (genitive singular codach, plural codaichean)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic doublets", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic feminine nouns", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic", "gd-noun 2" ], "glosses": [ "part, portion, share, ingredient" ], "links": [ [ "part", "part" ], [ "portion", "portion" ], [ "share", "share" ], [ "ingredient", "ingredient" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kʰutʲ/" } ], "word": "cuid" }
Download raw JSONL data for cuid meaning in All languages combined (10.9kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "cuid" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "cuid" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "cuid" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "cuid" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "cuid" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "cuid" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "cuid" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: cuid/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "cuid" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "cuid" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "cuid" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" } { "called_from": "inflection/20250113a", "msg": "Colspan 999 over 30, set to 1", "path": [ "cuid" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "cuid", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.